Библиотека java книг - на главную
Авторов: 43687
Книг: 109010
Поиск по сайту:
Войти
Логин:

Пароль:

регистрация  :  забыли пароль?
 
Жанры:
 


     Реклама:     
     

Леди в саване - Брэм Стокер:

    
Леди в саване
Леди в саване
Издано: 2012г. Энигма
ISBN: 978-5-94698-081-4
Оценка: 0 (голосовало 0)


Добавлена: 29.09.2013, пользователем: aliyashka
АннотацияC этой книгой скачивают
Вампир… Воскресший из древних легенд и сказаний, он стал поистине одним из знамений XIX в., и кем бы ни был легендарный Носферату, а свой след в истории он оставил: его зловещие стигматы — две маленькие, цвета запекшейся крови точки — нетрудно разглядеть на всех жизненно важных артериях современной цивилизации…
Издательство «Энигма» продолжает издание творческого наследия ирландского писателя Брэма Стокера и предлагает вниманию читателей никогда раньше не переводившийся на русский язык роман «Леди в саване» (1909), который весьма парадоксальным, «обманывающим горизонт читательского ожидания» образом развивает тему вампиризма, столь блистательно начатую автором в романе «Дракула» (1897).
Пространный научный аппарат книги, наряду со статьями отечественных филологов, исследующих не только фольклорные влияния и литературные источники, вдохновившие Б. Стокера на создание вампира, но и малоизвестные биографические данные, проливающие свет на сложный генезис сюжетных линий романа, включает в качестве приложения тщательно отобранные фрагменты работ известных зарубежных философов и литературоведов, посвященных оккультным тенденциям в поздневикторианской готической литературе. Редакция надеется, что «Пришествие вампира», в различных аспектах анализирующее «вампи-рический нарратив» как в творчестве Б. Стокера, так и в произведениях современных ему художников-прерафаэлитов и поэтов-символистов конца XIX в., послужит своеобразным теоретическим мостиком между «Дракулой» (Энигма, 2005) и «Леди в саване». Ибо, как метко заметил Р. Роббинс, автор вступления к английскому изданию романа: «„Леди в саване“ — это роман об уровнях интерпретации, где ничто не есть то, чем кажется, и где читатель, как и персонажи, постоянно рискует неправильно истолковать ситуацию, в которую автор помещает нас».
Комментарии к книге пока отсутствуют.
Чтобы иметь возможность оставлять комментарии необходимо авторизоваться или зарегистрироваться.
Топ 10 за сутки:
 
в блогах
 

Отзывы:
  • nikaws о книге: Милена Завойчинская - Страшные сказки закрытого королевства
    Читая, ждала «превосходного», но, увы, так и не дождалась. В ряду современных книг, эта далеко не худшая, можно почитать, не плюясь и не морщась, а ловя себя на мысли о запланированной сериальности для такое поедающих (сорри) К сожалению книга для меня была предсказуемой, усыпляющей своей монотонностью и скрупулёзностью, все как-то серо, полувяло, как учебник или командировочный отчет: что съела,сколько, где, что одела и купила (даже список повторяется), сколько раз помылась, постиралась…. События безликие, безжизненно отстраненные, как в тумане. Ничем не зацепили ни мир, ни события, ни ГГ, ни их переживания, осталось чувство обманутого ожидания.

  • gl8501 о книге: Ольга Герр - Заклинатель
    Первая книга понравилась больше всего! Но эта тоже интересная. Рекомендую

  • gl8501 о книге: Ольга Герр - Желанная
    Мне очень понравилось! Очень интересная книга, цепляет с первого предложения, тяжело оторваться! Рекомендую к прочтению

  • gbyrb о книге: Ева Унаска - Виконтесса Альквалонде [СИ]
    Нет слов! Наглый плагиат - половина книги это "Дом на перекрестке" Завойчинской, только несколько другой антураж.И там и тут суженый, ищущий во сне. Там воспитанник, тут- подопечная.Там фея, тут нэльда (и там и тут фигурируют крылья).Там кот-фамильяр, здесь-дракошка-хранитель. Некоторые сцены вообще списаны чуть ли не дословно - например, сцена в посудной лавке.Да много всяких сходных мелочей! Даже читать неинтересно стало, поскольку Дом на перекрестке знаю чуть ли не наизусть (вот люблю это произведение).Если бы не знать, что тема спионерена у другого автора, было бы, может, и интересно. А так...Хотя, окончание бы прочитала, хотя бы для сравнения - все ли слизнули, или все же что-то и свое внесено.

    Да, и не пойму все-таки, каким боком тут скрипка? Почему серия так названа? Скрипка тут лишь пару раз упоминается.Ну, в этой книге помогла вызвать Духа земли и ВСЕ.Какая роль этого предмета в сюжете, насколько она значима для того, чтобы так поименовать серию?

    Я уже молчу о грамотности автора.Коряво построенные фразы, чисто грамматические ошибки (борон, Онтураж, орканщики и т.п. ну и куча опечаток.Имя собственное нужно выделять запятыми только при обращении, запятая перед "что" тоже ставится не всегда) Ой,все не перечислишь да и не стОит.Но из-за этого пропадает заинтерисованность в чтении.
    Да и не вся книга здесь - нет двух последних глав.

  • Ларс о книге: Стивен Кинг - Долгая прогулка
    Очень необычная история,нет начала и конец особенный....Великолепно,хотя от этого автора другого просто не ожидаешь.

читать все отзывы




    
 

© www.litlib.net 2009-2019г.    LitLib.net - собери свою библиотеку.