Библиотека java книг - на главную
Авторов: 42834
Книг: 107600
Поиск по сайту:
Войти
Логин:

Пароль:

регистрация  :  забыли пароль?
 
Жанры:
 


     Реклама:     
     

Читать онлайн книгу «Забавы колдунов. Часть вторая» » стр. 41

    
размер шрифта:AAA

— Как вы здесь оказались? — спросил голос.
Иван объяснил цель прихода.
— Вы на корабле? — последовал новый вопрос.
— Была у нас ладья, но её утащил вглубь гигантский осьминог, — ответил мореход.
— А шлюпка есть?
— И шлюпки нет.
— Как же вы собираетесь отсюда выбираться? — спросил голос.
— Там будет видно, — ответил Иван.
Из-за куста показался высокий и явно очень сильный и ловкий мужчина с неприятным лицом, загорелым, обветренным и отражавшим бешеный нрав.
Одет он был в потрёпанные синие штаны, грязную белую блузу, подпоясанную красным кушаком. На шее у него красовалась чёрная косынка, концы которой были вдеты в кольцо с крупным бриллиантом. Его тёмные волосы были нечёсаными, длинными и заплетены сзади в косичку с просмолённой ленточкой. В руке он держал саблю, и Адель не сомневалась, что он способен в любую минуту пустить её в ход.
— Объяснитесь поточнее, каким образом вы сниметесь с этого проклятого острова? — повторил свой вопрос человек.
— С кем мы говорим? — спросил Иван.
— Не твоё дело. Отвечай, когда спрашивают. Вы мои пленники и обязаны делать то, что я прикажу.
Мореход и Иван переглянулись.
— Теперь понятно, — словоохотливо начал молодой человек. — Сразу надо было это сказать, а то ведь мы не знали, что в плену. Тогда послушай, что мы собираемся делать. Мы…
Ивану не потребовалось придумывать, что сказать ещё, потому что волк, незаметно подкравшийся к неприятному человеку сзади, прыгнул, повалил его, схватил зубами за руку, только что державшую саблю, и упёрся лапой ему в бок. Трофим Северьянович подобрал саблю и вытащил из-за пояса поверженного врага два внушительных ножа.
— Теперь познакомимся, — сказал мореход. — По ухваткам вижу, что ты пират.
Мужчина глухо зарычал и грязно выругался.
— А ну-ка помолчи, а не то хуже будет! — прикрикнул мореход. — С нами девушка, да и нам неохота слушать всякий грязный вздор.
— Красавчик, если он скажет что-то, не относящееся к делу, то сожми зубы покрепче, — приказал Иван.
Пират бессильно застонал.
— Как тебя зовут? — начал допрос мореход.
— Бен-Весельчак.
— Почему Весельчак? — не понял Иван.
— Когда попадёшь в мои руки, и я буду тебя казнить, тогда узнаешь, — прорычал пират.
Он вновь выругался и сейчас же вскрикнул от боли, потому что волк сильнее сжал челюсти.
— Как ты сюда попал? — продолжал допрос мореход.
— Мы не поделили добычу, и мои друзья высадили меня на этот чёртов остров, будь он трижды проклят.
— А как думаешь отсюда выбираться?
— Не знаю. Думал, что у вас есть судно, и хотел отобрать.
Трофим Северьянович и Иван кивнули друг другу.
— В таком случае, мы можем заключить временный союз, — предложил молодой человек.
— Какой ещё союз? — проворчал пират.
— Выбраться отсюда мы можем только с помощью хозяйки этого острова, колдуньи Маргариты, — объяснил Иван. — Но добровольно она, само собой, помогать нам не станет. Её надо к этому принудить, а это нелегко и опасно. Нас здесь маловато, а с тобой мы уже будем представлять силу. Если ты согласен, то предлагаю объединиться и действовать сообща, а когда мы раздобудем судно или заставим Маргариту переправить нас на большую землю иным способом, то мы мирно расстанемся. Подходит это тебе?
— Подходит.
— Отпусти его, Красавчик, — велел Иван.
Пират медленно поднялся на ноги. Сначала он сумрачно оглядел новых товарищей, но вдруг расхохотался.
— Здорово вы меня обезоружили! — признал он. — Честное слово, вы мне нравитесь, ребята. У вас есть какой-нибудь план?
— Мы даже не знаем, куда идём, — признался мореход. — Может, колдунья живёт во дворце, а может, где-то ещё. Ничего не знаем. Мы думали переночевать в этом лесу, а утром продолжить путь.
— Разумно, — одобрил Бен-Весельчак.
— Не знаешь, есть здесь какой-нибудь ручей? — спросил Иван. — У нас нет ни воды, ни пищи.
— У меня есть, — сообщил их новый товарищ. — И еда есть, и ром, и ручей здесь течёт.
Он пригласил путешественников за собой и привёл их на крошечную полянку между высокими елями, где он раскинул лагерь. Здесь все с удовольствием расположились на отдых. От рома они отказались, а за едой получше познакомились с Беном, а пират хорошенько уяснил цель их странствий.
— Интересно поглядеть на твоего жениха, Адель, — сказал Бен. — Не для каждого парня девушка отправится в такое путешествие.
— И не каждая девушка, — прибавил Иван.
— Это точно, — согласился пират.
Когда стали готовиться к ночлегу, встал вопрос о дежурстве.
— Ложитесь спать, я покараулю, — привычно ответил волк.
Ночь прошла спокойно, а наутро после завтрака все стали готовиться выступить в путь.
— Может, вы отдадите мне моё оружие? — спросил Бен. — Что я смогу сделать голыми руками?
Было решено, что пират получит назад свою саблю, а Иван и мореход вооружатся ножами.
— Непривычно иметь только саблю, — признался Весельчак. — Я всегда вооружаюсь до зубов.
— А я вооружён только зубами, — сказал Красавчик.
— Крепкими зубами. На себе испытал.
Волк улыбнулся во всю пасть.
Лес быстро кончился, и путешественники пошли по открытому пространству, словно выложенному громадными каменными плитами. Весь день они шли по этой местности, никого не видя, ночь провели здесь же, а к полудню следующего дня вышли к каким-то строениям наподобие римских развалин. Колонны не несли никакой кровли, или на них удерживались остатки карнизов. Вокруг них везде валялись обломки мрамора.
— Вот так дворец! — воскликнул Бен. — Не хотел бы я здесь жить.
— Ясно, что и она живёт где-то в другом месте. — рассуждал Иван. — Вопрос только, где? Вдали есть лес, но почему-то мне кажется, что она обосновалась на этой площадке.
— Под землёй? — догадался волк.
— Может, под землёй.
— А может, у неё вилла где-нибудь на берегу моря, — возразил Иван.
— Я посмотрю, что здесь есть, — предложил Красавчик и принялся бегать между развалинами.
Люди решили положиться на чутьё зверя и присели отдохнуть.
— Идите сюда! — позвал волк.
Он нашёл что-то вроде маленького павильона, не тронутого временем, но не выделяющегося среди развалин, скорее, теряющегося среди них.
— Это похоже на начало того, что мы ищем, — обрадовался Иван. — Если это не вход в покои колдуньи, то вход куда-то ещё.
— Приготовьте оружие, — напомнил пират.
Люди обнажили саблю и ножи, а Красавчик пошёл вперёд, весь обратившись в слух и зрение. В павильоне было пусто, лишь по углам стояли какие-то каменные ящики.
— А вдруг здесь лежат живые мумии? — спросила Адель. — Мы от одной-то едва ушли…
Волк встал на задние лапы и обнюхал один за другим все ящики.
— Ничем, кроме пыли, не пахнет, а этот ящик кто-то не так давно трогал.
Пират смело подошел к ящику и попытался его открыть, но, казалось, что он сделан из цельного куска камня, а крышка лишь намечена резчиком.
— Да, жаль, что мы потеряли кольцо, — сказал Трофим Северьянович. — Сейчас оно бы нам как раз пригодилось.
Бен встал на колени и обследовал постамент, потом поднялся и толкнул ящик. Раздался скрежет, и ящик вместе с постаментом отъехал в сторону, открыв широкий ход вниз. Вместо ожидаемой темноты там был слабый свет, а вели туда удобные ступени.
— Пошли, — пригласил своих спутников Бен.
Все настороженно сошли вниз и очутились в длинном пустом коридоре.
— Идём вперёд, — решил Иван.
Они двигались вдоль каменных стен, пока не показались решетчатые ворота.
— Не заперто, — сообщил Бен удивлённо.
Он вместе с волком шёл впереди.
Путешественники прошли в большой зал с колоннами.
— Зачем вы сюда пожаловали? — раздался раздражённый голос. — Поворачивайте назад, иначе вы умрёте.
Все озирались, но не видели говорившей, а говорила явно женщина.
— Я никуда не уйду без Франка, — ответила Адель.
— А нас надо переправить с этого острова на большую землю, — добавил пират.
— Я могу доставить вас всех на землю.
— А Адели вернуть её жениха, — сказал Иван.
— Сначала вы отправитесь на землю, а потом мы будем говорить с Аделью о её делах. Я колдунья Маргарита, и пока я хочу договориться с вами по-хорошему.
Пират вопросительно взглянул на своих спутников.
— Сначала мы должны закончить дело Адели, а потом уж позаботиться о своих нуждах, — отказался Трофим Северьянович.
— Если Адель получит своего жениха, то вы никогда не вернётесь на большую землю, — заявила женщина.
— А уж об этом мы поспорим, — возразил Иван.
— Я буду держать её за горло, — вызвался Красавчик.
— Вы сами выбрали свою судьбу! — страшным голосом закричала колдунья.
Наступила тишина.
— Как это понимать? — спросил мореход.
— Чего там понимать? Пошли вперёд и захватим ведьму в её логове, — заявил Бен.
Они пошли дальше, пересекли зал и вступили в другой.
— Бежит несколько зверей, — сообщил волк.
Мужчины встали в оборонительную позицию. Сначала никто не появлялся, а потом из-за колонн показалось два десятка непонятных чёрных зверей. Ростом они были с телёнка, и издали их можно было принять за собак, но морды были не собачьи, а глаза сверкали красным огнём.
— Скоро здесь станет жарко, — объявил пират, взмахивая саблей.
Красавчик с ужасом смотрел на свирепые существа раза в три выше его. Он знал, что будет ожесточённо драться, но знал и то, что погибнет очень скоро.
Страшные звери молча обступили путешественников полукругом и стали медленно приближаться. Волк вышел вперёд, встал на задние лапы и прошёлся взад и вперёд. Чёрные звери при этом невиданном зрелище остановились и в замешательстве следили за странным пришельцем. Красавчик расхаживал между людьми и зверями, сам не понимая, но что рассчитывает.
— Иди, Адель, посмотри, что там сзади нас, — велел мореход.
Девушка тихо, чтобы не спровоцировать зверей резкими движениями, отошла назад. За залом был коридор, закрытый решёткой с засовом.
Вернувшись, девушка рассказала об увиденном.
— Отбиваясь, будем отступать туда, — решил Трофим Северьянович.
Чёрным тварям надоело смотреть на цирковое представление, и они вновь стали крадучись приближаться к незваным гостям. Волк встал на четыре лапы и приготовился драться. Звери приостановились, поджались и стремительно кинулись вперёд.
— Беги к решётке! — крикнул Иван девушке.
Адель увидела напоследок, что сабля в умелых руках пирата так и сверкает, заставляя чёрных зверей жаться поодаль и ловить подходящий момент. Пока ему одному удавалось защищаться самому и защищать остальных.
— Отходите к решётке, — приказал он своим соратникам.
Иван, мореход и волк отступали медленно, готовые придти на помощь Бену, а тот осторожно пятился, продолжая крутить саблю. Когда Адель увидела решётку, она пришла в ужас, потому что теперь им нельзя было отодвинуть засов, войти внутрь и запереть за собой решётку: за прутьями бродили пять крупных тигров.
— Здесь тигры! — в отчаянии сообщила она своим спутникам.
Путешественники оказались в безвыходном положении: спереди на них наступала стая чёрных зверей, а сзади за решёткой бродили тигры. Все столпились у самых прутьев, не зная, что делать дальше. Сабля в руках пирата вертелась уже не с такой скоростью. Чувствовалось, что Бен терял силы. Чувствовали это и звери. Они не стремились броситься на опасного человека сразу же, а выжидали, предвидя скорую развязку.
— Придумал! — воскликнул Иван. — Отойдите от ворот и встаньте справа, я сейчас выпущу тигров.
Адель и опомниться не успела, как мореход уже оттащил её к прутьям справа от входа, Красавчик прижался к их ногам, а пират, защищая их, держался между ними и Иваном, гремящим засовом.
— Внимание! — крикнул Иван.
Они с Беном отворили створку ворот, спрятавшись за ней вместе со всеми. Тигры, не видя преграды, сперва растерялись, а потом неторопливо пошли к выходу. В то же мгновение чёрные звери, привлечённые резкими движениями Ивана и не видящие вертящейся сабли, кинулись на путешественников. Тигров эта неистовая свора словно подстегнула, они вылетели из-за решётки ей навстречу, и началась ужасная схватка, сопровождавшаяся рёвом и визгом.
Путешественники проскользнули в ворота и закрыли их за собой. Теперь между ними и зверями была решётка.
— Неплохо! — воскликнул пират, скаля зубы в торжествующей усмешке. — Сразиться не пришлось, но и без меня там бойцов с избытком. Пошли дальше.
Они дошли до второй решётки, отодвинули засов и наугад двинулись дальше. Особо гадать, куда идти, им не приходилось, потому что пока путь был один. Вопрос лишь, куда он их вёл?
Коридоры сменялись залами, залы — узкими низкими проходами, но никто не встречался им на пути. Потом они попали в громаднейшее помещение с мраморным полом, высокими колоннами, поддерживающими полукруглый свод. Посредине на возвышении стояла странная фигура не то из чёрного металла, не то из камня. Это было существо с головой дракона, телом человека и ногами лошади. Рук у него было шесть, причём одна пара была человеческой, другая — львиной, а третья — медвежьей. Человеческие руки сжимали сабли — по одной в каждой руке.
Путешественники с опаской обошли фигуру стороной и двинулись дальше. В следующей зале через широко распахнутые створки дверей они увидели старуху, сидящую в большом кресле, и молодого человека у её ног. Адель сразу узнала Франка. Её обжёг стыд при мысли, что она любила этого человека и собиралась выйти за него замуж. Сейчас он показался ей очень жалким.
— Это и есть твой жених? — спросил мореход.
— Да, — призналась девушка.
Она была готова провалиться сквозь землю. Конечно, её друзья ожидали увидеть что-то более мужественное.
— Он околдован, — объяснила она, пытаясь оправдаться.
"Я его спасу, я обязана его спасти, но не выйду за него замуж", — подумала она, не замечая, что шепчет эти слова вслух.
Трофим Северьянович понимающе кивнул, переводя взгляд с Ивана на Франка и вновь на Ивана.
— Было ради кого рисковать головой! — презрительно бросил пират.
— Он околдован, — повторила Адель.
— Он не рад тебе, — сообщил Красавчик. — Даже не смотрит.
— Я же говорю, что он околдован. Надо забрать у колдуньи его часы, а ему на палец надеть железное кольцо.
— Ну, так мы сейчас быстро достанем для тебя его часы, — сказал Бен. — Эй, старуха!
Маргарита встала с кресла и стала отступать от приближающегося к ней пирата. Чтобы быстрее поймать старуху, мореход пошёл к ней с другой стороны.
— Стойте! — закричала колдунья. — Хотите, я переправлю вас на большую землю?
— Нам нужны часы этого молодчика, — объявил пират. — Теперь уж надо довести дело до конца.
— Подождите, я их принесу, — торопливо сказала старуха. — Франк принесёт. Я ему объясню, где они хранятся, а вы не приближайтесь.
Она подошла к молодому человеку, который покорно смотрел на неё, и жестом велела ему встать. После этого она долго ему что-то шептала, поглядывая куда-то вдаль.
— Иван, иди с этим парнем, — громко сказал мореход. — Как бы эта парочка что-нибудь не выкинула.
Маргарита повернулась к нему и долго смотрела ему в лицо глазами, полными бессильной злобы.
Иван тронул Франка за плечо.
— Иди за часами, — велел он.
Франк, как послушный механизм, пошёл в дальний конец зала.
— Назад! — крикнула Маргарита.
Её вид изменился. Теперь это уже не была бессильная старуха. Её глаза горели, губы кривила злорадная усмешка. Она торжествовала.
В соседнем зале послышались стук и тяжёлые шаги. Такие звуки не мог создавать ни человек, ни животное. Все обернулись и замерли от ужаса: на них надвигалась шестирукая фигура, ожившая и хищная.
Пират опомнился первым. Он издал боевой рёв и с чудовищными проклятьями кинулся на врага с обнажённой саблей. Сейчас же сабля была выбита у него из рук и отлетела далеко в сторону, а сам он лишь чудом увернулся от удара. Фигура отвернулась от него и пошла на Адель, тяжело топая копытами. Девушка отбежала от неё, а ей на помощь уже бросились Иван и мореход. Нож молодого человека ударился о металл, а сам он откатился в сторону, спасаясь от сабель.
Сзади чудовище рубанул своей саблей пират, успевший вновь вооружиться, но медвежья лапа едва не лишила его жизни. Бен отлетел в сторону и с трудом поднялся на ноги. Нож морехода сломался о твёрдый материал, из которого была сделана фигура, а сам Трофим Северьянович ухитрился отскочить от ответного удара.
Шестирукая фигура не преследовала нападающих на неё людей. Она шла только к Адели, и девушка перебегала с места на место, спасаясь от неё, но постепенно бежать ей становилось некуда, потому что чудовище умело загнало её в угол.
Адель помнила, что должна надеть Франку на палец железное кольцо, а у старухи забрать часы, но девушка видела, что шестирукое чудовище сейчас её убьёт, а на все попытки Ивана, морехода, пирата и волка оно не обращает внимания, совершенно для них неуязвимое. О, если бы у них был заветный камень!
"А что если бросить Франку кольцо?" — подумала Адель.
Другого выхода у неё не было.
— Франк! — закричала Адель.
Молодой человек устремил на неё тусклый взор.
— Франк, лови кольцо! — крикнула она и кинула ему железное кольцо колдуна Жана.
Франк машинально подхватил его на лету.
— Надень его на палец! — отчаянно крикнула девушка.
Она сейчас же подумала, что сама не спасётся, ведь она не выполнила все условия игры.
— Не надевай! — повелительно приказала колдунья. — Я запрещаю тебе это! Брось его!
Франк озадаченно посмотрел на колдунью и хотел последовать её желанию, но в это время какое-то зыбкое облако возникло возле него и, приняв форму человеческого тела, наклонилось к нему.
— Брось его! — яростно крикнула Маргарита.
— Надень его, — прошептало видение.
Франк медленно надел на палец кольцо.
"Иван", — было последней мыслью Адели.

Глава 25
Снова дома

Адель проснулась и с недоумением осмотрелась. Она была дома, в своей собственной постели, но ей казалось, что она давно-давно не видела привычных вещей. Её совершенно ошеломил сон. Ей что-то снилось, но она не могла вспомнить даже обрывка из долгого, сложного и замысловатого сна.
Дверь открылась, и вошла мать.
— Наконец-то проснулась! Ну, девочка, для невесты ты спишь слишком долго и крепко. Я перед свадьбой вообще не сомкнула глаз. Сегодня для тебя счастливый день. Поздравляю тебя, дорогая.
Она обняла дочь и поцеловала её. Адель поцеловала мать в ответ, но ничего не стала говорить про свадьбу. Да, сегодня она выходит замуж за Франка, а она, проснувшись, даже не подумала об этом.
Когда они позавтракали, пришёл жених.
— Пойду, займусь вещами, — сказала мама и вышла из комнаты.
— Ты какой-то странный сегодня, — заметила Адель. — Ты хорошо себя чувствуешь?
— Хорошо, но как-то непонятно. Я сегодня очень крепко и очень долго спал, но ничего не помню из своего сна, а проснулся с чувством, что я стал другим.
— Со мной было то же самое. После сегодняшней ночи во мне произошла какая-то перемена. У меня появились совсем другие мысли, чем раньше. Мне бы хотелось полностью изменить свою жизнь.
Франк украдкой взглянул на невесту и отвёл глаза.
— Сегодня мы оба изменим свою жизнь, — напомнил он.
— Да, свадьба, — странным тоном произнесла девушка.
— Свадьба, — как эхо повторил молодой человек. — А меня после этой ночи не отпускает чувство, что мне чего-то не хватает. Меня влечёт к чему-то… или к кому-то. Не пойму, что это, но мои глаза словно что-то заслоняет, и я перестаю видеть красоту и достоинство там, где видел их ещё вчера. Может, меня кто-то сглазил? Что со мной произошло с тех пор, как мы с тобой расстались вчера вечером?
— Меня тоже кто-то сглазил. Я словно стала старше и мудрее.
Молодые люди долго смотрели друг на друга, не решаясь высказать мучившую их мысль.
— О чём ты подумал, Франк? — спросила Адель шёпотом.
— Наверное, о том же, о чём и ты.
— Нет, ты скажи, о чём?
— Ты первая скажи.
— Мне кажется, что нам не надо жениться.
Адель испугалась собственных слов. Она подумала, что Франк сейчас или оскорбится, или будет молить о пощаде, может, упадёт на колени, и ей придётся выполнить своё обещание.
— Адель, ты сняла камень с моей души. Не сомневайся, я женился бы на тебе, если бы ты этого захотела, но ты первая сказала, что не хочешь свадьбы. Мне кажется, что этот брак был бы несчастным для нас обоих. Я только сегодня понял, что я люблю тебя как сестру, но не как невесту.
— Я тоже люблю тебя как брата. Ещё вчера я думала, что влюблена в тебя, но сегодня утром поняла, что это не так. Хорошо, что мы оба признались друг другу в перемене наших чувств, пока мы не сделали непоправимый шаг. Давай останемся просто друзьями. Впереди у нас много времени. Мы ещё успеем понять, любим ли мы друг друга или нет.
— Может, года через два мы поймём, что любим, — весело сказал Франк.
— Тогда наша свадьба будет всего лишь отложена. Время и расстояние помогут нам.
— Расстояние?
— Да, мне бы хотелось съездить на родину. Надеюсь, мне удастся убедить маму переехать. Сама не понимаю этого внезапного желания. Мне кажется, что там я найду своё счастье.
— А как оно выглядит? — с интересом спросил Франк.
— Не знаю. Наверное, это кто-то прямодушный, честный, смелый, готовый прийти на помощь любому нуждающемуся в помощи. На него можно будет положиться в любой ситуации. И он будет очень добр, беспредельно добр.
— Хорошие качества.
— А твоя сегодняшняя мечта, Франк?
Молодой человек нахмурился.
— Она должна быть волевой, очень умной и знающей, мудрой, гордой, даже властной. Знаешь, этакая некоронованная царица.
— Неожиданная идея! — засмеялась Адель.
— Надо поскорее сказать о нашем решении родным, а то они уже собираются на нашу свадьбу.
— Мужайся, Франк, это будет нелегко.
Когда молодой человек ушёл, мать вернулась в комнату, где осталась Адель.
— Франк уже ушёл? Посмотри, что я нашла.
Она протянула дочери что-то блестящее. Адель рассмотрела находку.
— Моё ожерелье! — вскрикнула она. — Где ты его взяла? Я потеряла его в тот день, когда пришло известие о смерти отца.
— Я открыла ящик, где хранились кое-какие вещи твоего папы. Наши семейные реликвии, виды Петербурга. В одной из коробок что-то блеснуло. Это оказалось ожерелье. Удивительно, что до сих пор оно ни разу не попадалось мне на глаза.
— Мама, мы с Франком решили отменить свадьбу, — быстро проговорила Адель. — Это наше общее желание.
Мать тяжело села на стул.
— Я этого боялась, — прошептала она. — Я это предчувствовала. Как я надеялась, что вы успеете обвенчаться! Ты будешь жалеть, Адель. Не знаю, как Франк, но ты пожалеешь. Что ты будешь теперь делать? Куда мы денемся? Мы же нищие.
— Поедем в Россию, мама.
— Ты думаешь, что там ты найдёшь своё счастье? Мы и там будем нищими.
— Я буду работать, мама.
— Что ты наделала!
Мать заплакала, а потом сказала:
— Да, теперь нам придётся отсюда уехать. Всё равно, куда. Поедем в Россию, если тебе так хочется.

___________________

Вечером на углу стояли двое: старуха и мужчина средних лет.
— Удивительно, как сложилась игра, — сказала старуха. — И семимильные сапоги, и железное кольцо перешли к новым хозяевам самым непредсказуемым образом и тебе на пользу, Жан. Это принесло тебе много очков.
— Ты слишком много рассчитываешь на силы стихий и волшебство, Маргарита, — осудил её мужчина. — Я и на этом заработал много очков.
— На этот раз и ты ими злоупотреблял. Но игра была азартная. А помнишь, как в прошлую игру мне пришлось спасать твою подопечную, иначе бы игра не получилась, и я, выиграв, не заработала бы очков и не омолодилась. А в эту игру твоя Адель сражалась отлично, она умеет подчинять себе людей и животных. Милая девушка, хоть я и играла против неё. А интереснее было бы, если бы она выросла глупой, грубой. Тогда бы все от неё бежали, а не помогали ей. Девочкой она была избалованной и пустой.
— Нет, Маргарита, в ней и тогда было много хорошего. Я не просчитался, выбрав её своей фигурой.
— А ты знаешь, что свадьба наших голубков так и не состоялась? — смеясь, сообщила старуха. — Вот что значит, не выиграть игру по всем правилам. Часы-то остались у меня.
— Ты злая женщина, Маргарита. Только сейчас я по-настоящему порадовался, что не соединил с тобой судьбу. Ты не смогла бы догадаться, Маргарита, что я был в тебя влюблён и даже хотел на тебе жениться.
Старуха расхохоталась.
— Ты напрасно думаешь, что я так глупа. Я прекрасно знала о твоих чувствах. Неужели ты думаешь, что я не женила бы тебя на себе, если бы захотела, даже если бы у тебя не было тех чувств? Увы, в то время моё сердце было занято не тобой, но я не сомневаюсь, что всё вышло к лучшему. Или надо было поступить иначе и поощрить тебя?
По губам Жана пробежала лёгкая улыбка, и это задело старуху.
— Я и сейчас могла бы влюбить тебя в себя, — заявила она.
В глазах Жана мелькнуло беспокойство, а Маргарита противно захихикала.
— Не волнуйся, у меня теперь совсем другие интересы. Так, для практики и развлечения я порой довожу до безумия какого-нибудь юнца, так что он готов умереть ради меня, но мне-то этого не надо. Сейчас меня привлекает только игра.
— Проклятая игра, — вставил Жан. — Мне жаль наших молодых людей. Хорошо ли мы сделали, что разлучили их?
— Ты живёшь отшельником, Жан, поэтому сохранил какие-то светлые иллюзии, а потолкался бы среди людей, растерял бы всякие добрые чувства. Эти юнцы сами виноваты в своей разлуке, ведь часы остались у меня. Да ты не волнуйся, Жан. Возможно, мы оказали им благодеяние. Мне кажется, что они не были бы счастливы.
— Теперь уж этого не узнаешь, — задумчиво проговорил Жан.
— Я не поняла, кого ты выставил в самом конце. Что это был за призрак?
— Дух противоречия. Это была единственная фигура, которая могла победить твоё влияние на Франка.
— Ох, и хитёр же ты, Жан! Ну, давай посчитаем очки.
— Только делай это честно, Марго, а то, если у тебя не выходит игра с важной фигурой, ты тут же выставляешь её пешкой. Давай впредь на обратной стороне фигуры сразу писать число очков, чтобы не было обмана.
— Так и быть, Жан. Только по моим подсчётам на этот раз у нас вышла ничья.
— А по моим, ты мне проиграла очков на три с половиной года, возразил мужчина.
— Ты стал мелочен, Жан.
Мужчина молчал.
— Ладно, пусть долг останется за мной. Расплачусь позже. А ты знаешь, что в том дворе живут двое детей, брат и сестра, которые могли бы сделать нам игру лет через пять-семь?
— Пойдём посмотрим, Маргарита.
И мужчина со старухой ушли.
Страницы:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41





Топ 10 за сутки:
 
в блогах
 

Отзывы:
  • Etivon о книге: Катерина Банши - Ад для поступающих
    Классная. Два небольших минуса: курит много и не покидает ощущение, что читаешь серию не с самого начала.
    Аморальная, с таким ником и аватарой уж вам ли про хамство и быдло говорить? Проживите несколько тысяч лет, как Ринара, такой же станете.

  • Сергеевна об авторе Светлана Волкова
    Не почитать Не попросить Жестоко,однако

  • nikaws о книге: Ольга Валентеева - Королева объявляет отбор
    Неплохо, читаемо, мало косячила. ГГ живые, быстро действующие, несмотря на предсказуемость и шерховатости почитать можно, не факт, что останется в памяти, но и не морщилась, не промокала патоку и сироп.

  • Вереск о книге: Руслан Агишев - Встать с колен [СИ]
    Ну да, опечаток много, но тем не менее увлекательно, динамично. Буду читать следующую книгу.

  • galya19730906 о книге: Елена Кароль - Мими-мумия
    С начала было интересно, но потом просто ерунда началась. Окончание через страницу дочитывала, хотя концовки как таковой и нет.

читать все отзывы




    
 

© www.litlib.net 2009-2019г.    LitLib.net - собери свою библиотеку.