Турисаз

Турисаз – Thurisaz (герм.), Торн – Thorn (англосакс), Турс – Thurs (древнескандинавск.).





В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

 

Þorn biþ þearle scearp þegna gehwilcum

onfeng is yfel ungemetum réþe

manna gehwilcum þe him mid reste.

Шип (терн?) – жестоко остр, тану каждому

схватившемуся – он зло, безмерно суров

к человеку любому, что на нем отдыхает.

 

Древнеанглийское «þorn» означает «колючка, терн, терновник».

Это защита, как активная, так и пассивная, от порчи, враждебных колдовских влияний и всего, что угрожает естественному ходу событий. Может использоваться для магического нападения.

В перевернутом положении трактовка руны неоднозначна. Обратный символ говорит о преградах, закрытости, беззащитности, но при этом может использоваться и для защиты.

Ансуз

Ансуз – Ansuz (герм.), Ос – Os (англосакс), Асс – Ass (древнескандинавск.).







В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

 

Ós biþ ordfurma æfcre spræce,

wísdómes wraþu ond wítena frófor,

ond eorla gehwám éadnes on tóhiht

Бог (Ас) – источник (князь) всей речи,

опора мудрости и утешение мудрецам,

и каждому эрлу – благо и надежда.

 

Мудрость, знания, общение и связь между людьми в различных аспектах. Помогает достичь взаимопонимания и донести до окружающих нужную нам информацию. Применяется для улучшения коммуникации и речевых способностей. Придает уверенность и в некотором смысле покровительство высших сил. Воплощение божественной власти, сохранение естественного порядка на земле. Магия заговорного слова.

В перевернутом положении руна имеет противоположный смысл: неумение общаться, глупость, дезинформация.

Райдо

Райдо – Raido (герм.), Рад – Rad (англосакс), Рейд – Reid (древнескандинавск.).







В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

 

Rád biþ on recede rinca gehwilcum

séfte ond swiþhwæt þám þe sitteþ on ufan

meare mægenheardum ofer mílpaþas.

Верховая езда в чертоге воину каждому

сладка и тяжка для того, кто, сидя на

коне могучем, в многомильном пути.

 

В рунескриптах – дорога, путь, поездка. Активность и деятельность любого рода. Устранение препятствий, обеспечение нормального хода процесса. Изменение существующего положения вещей.

В перевернутой позиции Райдо означает закрытие дорог, преграды, неудачи в пути.

Кеназ

Кеназ – Kenaz (герм.), Кен – Сеп (англосакс), Каун – Каип (древнескандинавск.).







В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

 

Cén biþ cwicera gehwám, cúþ on fýre

blác ond beorhtlic, bierneþ oftost

þær híe æþelingas inne restaþ.

Факел всем живым существам известен огнем,

яркий и ясный – горит чаще всего

там, где этелинги отдыхают дома.

 

В рунескриптах используется для осознания, «высвечивания» чего-либо, акцентирования внимания. Одновременная защита и нападение (попробуйте помахать факелом перед чьим-то лицом – убедитесь). Способность преобразовывать что-либо. Знания, озарения. Также Кеназ может означать любовную страсть.

В зеркальном положении – затухание, угасание, в том числе сексуальности.

Гебо

Гебо – Gebo (герм.), Гифу – Giefu (англосакс), древнескандинавского названия нет.







В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

 

Giefu gumena biþ gleng ond herenes,

wráþu ond weorþscipe ond wræcne gehwám

ár ond ætwist, þe biþ óþre léas.

Дар для людей – честь и хвала,

поддержка и почет, и бродяге любому

милость и средства к существованию,

которых иначе он лишен.

 

В рунескриптах – помощь, поддержка, сотрудничество, партнерство. Гармонизация, устранение конфликтов. Дар, подарок. Руна необратимая, перевернутого положения не имеет.

Вуньо

Вуньо – Wunjo (герм.), Винн – Wynn (англосакс), древнескандинавского названия нет.







В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

 

Wynn brúceþ þe can wana lýt

sáres ond sorge ond him selfa hæfþ

blæd ond blisse ond éac burga genyht.

Радостью наслаждается тот, кто знает мало бед,

страданий и тревог. И сам имеет процветание

(жизнь, дух, разум) и блаженство,

а также достаточно крепкую обитель.

 

В рунескриптах – благополучный результат, радость от него или от самого действия, гармония.

В перевернутом положении – тоска, депрессия.

Атт II

Хагалаз

Хагалаз – Hagalaz (герм.), Хель – Hagol (англосакс), Хагалль – Hagall (древнескандинавск.).







В Англосаксонской рунической поэме в переводе Кирилла Горбаченко:

 

Hagol biþ hwítost corna; hwyrft hit of heofones lyfte,

wealcaþ hit windes scúra; weorþeþ it tó wætere siþþan.

Град – белейшее зерно, выпадает оно с небесной выси,

мечут его бури с ливнями,

обращается оно в воду затем.

 

Неконтролируемые происшествия, непредвиденные события. Разрушения. Руна неизбежности. Может использоваться для магического нападения, но не длительного, а одномоментного действия. Например, в раздорах действие руны проявится как одна большая ссора, а не как постоянные выяснения отношений. Руна необратимая, перевернутого положения не имеет.