Как по мне, так Дюна гораздо лучше всех Звездных войн вместе взятых.
И перевод здесь на самом деле хороший, просто много опечаток.
А к переводчикам у меня только две претензии: название планеты не Арраки, а Арракис;
и еще есть нестыковка в сцене выбора Узулом второго имени: он спрашивает как свободные называют кенгуровую мышь - на самом деле он спрашивал как они называют тень мыши на второй луне (ее и зовут Муад Диб, об это в дополнениях упоминается, а в самой книге почему то нет).
По поводу экранизаций могу сказать, что есть фильм 1984 года и сериал в двух частях 2000 года; фильм - не очень удался слишком много изменений и слишком большой объем информации попытались "утрамбовать" в хронометраж ( да и в прокате он провалился, даже не окупив затрат на съемку) , но посмотреть его все же стоит хотябы ради Стинга в роли Фейд-Рауса Харрконена

(правда Кайл Маклахлен вызывает непреодолимое желание узнать кто убил Лору Палмер

, зато в его исполнении Пол Атрейдис брюнет, как и должно быть по книге, в сериале же он почему то превращается в блондина).
Сериал же смотреть обязательно! - в нем практически нет (по крайней мере значительных) расхождений с книгой и сама картинка радует глаз.
P.S. Сериал можно смотреть даже не читав книги - все очень хорошо передано, в фильме же без знания "исходников" и ста грамм не разберессси:p