Библиотека java книг - на главную
Авторов: 49425
Книг: 123239
Поиск по сайту:
Войти
Логин:

Пароль:

регистрация  :  забыли пароль?
 
Жанры:
 


     Реклама:     
     

Читать онлайн книгу «Дочь Великого Герцога»

    
размер шрифта:AAA

Фиби
Майя. Дочь Великого Герцога
Книга — 3

Глава 1

2005 год после Великого потопа.
Остров Лан. Королевство магов.
Начало учебного года! Звучит как приговор для большинства школьников. Меньшинство же не может дождаться начала занятий. Торжественное открытие года, выдача учебного материала и классные часы кажутся всем настоящим издевательством. И только одна ученица во всей школе может смело игнорировать все это.
— Да где же она? — рыжеволосая девочка уже обошла почти весь огромный стадион, на котором сегодня директор зачитывал вступительную речь, но так и не смогла найти нужного человека.
— Мы тоже не нашли, — раздался знакомый голос с боку.
— Она вообще здесь? — присоединился еще кто-то.
Девятый класс артефакторов почти в полном составе обозревал окрестности в поисках одной из учениц. Официально она состояла в другом классе, но эти ребята считали ее своей и желали, чтоб на торжественной части она была с их классом.
— Ищите Майю? — вопрос прозвучал совершенно неожиданно, от того, кого не ждали. Один из стоящих в толпе учеников вдруг повернулся к ним и огорошил неожиданным обращением.
— Ты ее видел? — спросила Ида. Ларифа она узнала сразу, правда официально их никто не знакомил. Просто видела его не раз с Майей.
— Вчера она заходила в школу какие-то экзамены сдавать. Вот ведь неугомонная — год еще только сегодня начинается, а она уже триместр заканчивает.
— А ты еще кто такой? — недовольно спросил Макс, снисходительность звучавшая в голосе парня ему не понравилась.
— Лариф корл Вокстер, — представился юноша, — нам не представлялось возможности познакомиться, но я отношусь к тому немногочисленному кругу, который знает и Майю, и ее семью. Смею заверить, таких людей крайне мало.
— Так, где она? — поспешила вмешаться в обмен далеко не дружескими взглядами Ида.
— Где-то в своих любимых подвалах, — как на само собой разумеющееся ответил Лариф. — С расписанием она знакома, так что ждите ее на уроках. Встретить ее пораньше я бы особо не рассчитывал.
Лариф был совершенно прав. До начала интересных ей уроков Майя Сайори официально считающаяся семиклассницей в школе появляться не собиралась. Небрежно брошенная на стол ведомость показывала, что девочка на отлично сдала все ближайшие зачеты и экзамены, а значит, нет нужды в посещениях уроков вместе с официальными одноклассниками. Впрочем ее сейчас ее мысли были весьма далеки от школы. Советник дэ Анеллион — ее куратор в стенах Закатной библиотеки отсутствовал уже больше месяца и ее временным нянем стал Антуан сент Мирер — превосходный ученый и по совместительству преподаватель тех дисциплин в теперь уже девятых классах артефакторов, которые Майе нравилось посещать.
Школа магов острова Лан, являлась одной из самых привилегированных в стране. Здесь учились представители не просто высшего общества, а самые одаренные и состоятельные из их числа. В классах слушали лекции как дети богатейших купцов и глав различных гильдий из множества королевств, так и некоторые члены правящих домов. Но имена рода не играли никакого значения в учебе, а успеваемость зависела только от самих учеников. И именно успеваемость могла дать невообразимые привилегии.
Майя Сайори — младшая дочь министра образования Карила могла считаться самой привилегированной ученицей школы. Девочка с самым крохотным магическим резервом из ныне учащихся наглядно показала, что отсутствие силы не может помешать целеустремленному ребенку грызть гранит науки. Притом скорость и тщательность с которой она обучалась, вызывали благоговение у преподавательского состава. Именно за заслуги в учебе, ей предоставили беспрецедентное право — учиться самой и являться только на экзамены, которые проводились тогда — когда она пожелает. В данном случае сразу по прибытии на остров после отпусков преподавательского состава. И сдача происходила не по билетам — как у всех остальных, а в ответе на любые вопросы по курсу, которые взбредут в голову еще не вошедших в привычное русло взрослых.
Майя жила в Закатной Библиотеке — самой большой и одной из самых закрытых библиотек мира. Не было особым секретом тот факт, что девочка стала реставратором магических книг. Но вот о ее уровне допуска и компетентность, особо не распространялись. Как и ее невероятное стремление к изобретательству артефактов.
Через пару месяцев ей исполниться четырнадцать, официально она числилась в седьмом классе и была приписана к Закатной Библиотеке, являясь там реставратором. Официальные строчки были так скупы, и не отражали всей картины. Лучшие в Королевстве лаборатории в единоличном пользовании и полная свобода в экспериментах. Конечно, у нее были кураторы — кто оставит ребенка один на один с магией. Только те кураторы — иная песня, притом длинная. Нормальных детей от них нужно держать за линией горизонта и никогда не показывать. Один — учит всему, чего дитя пожелает. Второй — обвешает защитными амулетами и закрывает на художества подопечной глаза. Не убьется, и ладно. Бывают и временные надзиратели, но те вообще, ни во что не вмешиваются и искренне считают, что их подопечная — наделена всеми возможными добродетелями, которыми руководствуются разум. Их в принципе можно понять. Майя получившая дворянское образование, начитанная и сообразительная, достаточно замкнутая в своем мирке производила весьма обманчивое впечатление ребенка, не доставляющего хлопот.
Вот и сейчас профессор сент Мирер, так же прогуливающий школьную линейку, на пару с маленькой подопечной перерывал архив со списанными учебниками старших классов. Закатная Библиотека — удивительное место. Иначе и не скажешь. Здесь есть все, кроме современной учебной литературы. В школьную библиотеку сходить сейчас было затруднительно — начало учебного года там жаркая пара. И дабы не отрывать занятых людей, Майя предложила поискать что-то подходящее в местном хранилище. Им даже допуска особого не нужно было — книги были не магические и некогда поступившие из различных школ.
Антуан уже второй день проводивший в комнате, не превышающей стандартного класса, понимал что он здесь всерьез и надолго. Ветхие книжонки, по которым в свое время учились многие поколения магов, оказались весьма интересными. Как же сильно в течении веков менялась артифакторика! Многие вещи уже не актуальны, но сент Мирер уже успел выписывать интересные моменты, которые не терпелось проверить в лаборатории.
Придя в это место, он почти сразу позабыл, зачем собственно явился. Подопечная брала пример со старших, и так же окопалась в книгах. С той лишь разницей, что нужную информацию уже выписала и уселась за расчеты задуманного артефакта. Весьма удачно, что по ходу дела ответы на возникающие вопросы можно было искать здесь же. Но не удобно, что лаборатория была на другом этаже и к тому же в противоположной части здания.
В прошлом учебном году, они с классом задумали сделать защитные амулеты для работы в лабораториях и практически завершили работу. Но помимо амулетов нужно было изготовить вторую часть проекта — зарядник для накопителей, в который будут перенаправлять энергию амулеты.
То, что на словах выглядело просто, на деле оказалось сложной задачей, над которой они с профессором и работали.
Создание подобного артефакта могло происходить только в библиотечных лабораториях — их защита позволяла выжить во время экспериментов. Пока у них получалось лишь подобие задуманного. Зарядник исправно притягивал энергию, только вмещал себя меньше планируемого, а в случае избытка энергии — взрывался. Данная версия совершенно не предполагала ее использования на занятиях. А сроки на изобретение уже выходили. Учителю и ученице хотелось начать учебный год с новым оборудованием. Вот только ничего не получалось.
Были конечно способы преодолеть затруднения, но они были либо слишком дороги, либо затратные по времени — еще пол года проработать бы пришлось.
— Майя! — позвал профессор отрываясь от очередного учебника. Читал он про одно, а мысль непонятными путями пришли к другому. И когда девочка показалась из-за бокового стеллажа, высказал идею. — А что если заряжать не накопители, а одноразовые артефакты?
С накопителями у них получилась накладка — или нужно было создать специальные, а это долго, либо закупить много одинаковых, а это дорого. Есть особый тип артефактов — хранящих заклинания напитанные энергией. Достаточно уничтожить оболочку — и заклинание будет выпущено. Именно по этому, их и называли одноразовыми.
— Нужно поискать что-то энергоемкое и безопасное. — после некоторых раздумий постановила девочка. В ее голове уже промелькнули все «за» и «против» данной идеи. Если кое-что поменять в проекте, то можно получить генератор одноразовых артефактов.
— Температура! Заклинания ее повышающие или понижающие. Много энергии и в случае чего — оно безлопастное.
— Но куда в случае успеха деть такое количество артефактов? — нахмурилась Майя. Выгоды такие амулеты в отличии от ее книг никакой не принесут. Их не получиться продавать — кто будет платить за одноразовую магию?
— Ты просто не бывала в Империи летом. Или не жила зимой в хлипком домике. Поверь, людям часто хочется изменить температуру. Кроме того, энергия не будет слишком долго заключена в артефакты, а значит, вернется в природу.
— Будет ли по карману артефакт жителям хлипких домишек? — скептически осведомилась Майя.
— Если у нас все получиться, не вижу причин в нераспространении данной системы по лабораториям не только этого королевства, но и других стран. Заклинания энергоемки, но по моему представлению артефактов получаться будет много. Кроме того, не во всех своих поступках следует извлекать материальную выгоду, — назидательно закончил сент Мирер.
— Но… — начала Майя, но оборвала себя на полуслове. Ей не то, что слабо, для нее и вовсе непонятно было, по какому принципу должны распространятся дешевые артефакты. В любом случае, до низшего класса они не дойдут, если только в дело не вмешается государство. — Давайте попробуем, — согласилась она.
— Займись расчетом оболочки и заклинания, сейчас покажу его схему, а с меня все остальное. Только, пожалуй, придется добраться до лаборатории.

* * *

Карил. Резиденция Сайори.
— Ваша светлость, — поклонился слуга министру образования, изучавшему какой-то документ.
— Говори, — спустя минуту свиток опустился на стол, а Рюим Сайори сосредоточил свое внимание на посетителе.
— Сегодня прибыл тайный посланник к королю. Речь шла о возможной помолвке наследного принца.
— Значит, Юнрон оставил надежды найти подходящего зятя, и собирается сделать наследником своего племянника?
— Второй сын.
— Что?
— Второй сын их высочеств станет его наследником, а до того, его дочь в случае его кончины станет регентом.
— Еще что-то? — на лице Рюима не отразилась ничего, кроме легкой заинтересованности. Будто не кандидатуру будущей королевы обсуждают. Только у него было свое видение данной ситуации. И чужеземная принцесса должна была остаться не более, чем принцессой иного королевства, которой не будет суждено войти во дворец Карила. Цена ему давно известна и она будет уплачена. Одна из его дочерей, согласно предсказанию, станет наследной принцессой, а в будущем и королевой. Эта цель, к которой он шёл не одно десятилетие. И пока, за исключением некоторых мелочей, все идет в рамках древнего предсказания.

* * *

Срединная Империя. Долина Императоров. Янтарный дворец.
— Ваше величество, — склонился Ноэль в безупречном поклоне.
В ответ император только кивнул, разрешая подняться. Дождавшись пока служанка разольет ароматный чай по чашкам, он едва заметным движением руки отпустил всех слуг из комнаты. Покои императора по-видимому были самым тихим местом в стране. Редкие разговоры велись здесь негромким голосом, и только с очень узким кругом лиц. Прислуге же хватало жестов, чтоб понять пожелания своего господина.
— Давно не появлялся во дворце, — в голосе императора послышался легкий упрек. — Неужто так много работы?
— Прошу прощения за свою невнимательность. И обещаю впредь чаще посещать дворец. — смиренно поклонился Ноэль.
— Попробуй этот чай. — приглашая движением руки Ноэля присесть за отведенное для него место. — Послы Илисдиара преподнесли поистине дивный напиток.
— В Стриских горах Илисдиара произрастают действительно уникальные растения. Как жаль, что их так трудно достать. Один только аромат этого напитка бодрит. — вдыхая пар поднимающийся из фарфоровой чашки ответил Ноэль.
— Как продвигаются дела с твоим заданием?
— Все успешно. Мы разбили лагерь в восточных лесах. Там не бывает посторонних.
— Но востоке?! Ты имеешь в виду восточные болота? — неподдельно удивился император. Он был наслышан, об этой части своих владений. Земля — дремучий лес соседствующий с самым большим болотом в стране были собственностью императорской семьи, точнее, его собственностью. Гигантская территория была огорожена с помощью защитных амулетов. И это было сделано не для защиты частной собственности. Просто в тех местах сгинуло слишком много народа. Пару столетий назад прежний хозяин владений возложил на магов обязанность по сохранности территорий в дали, от простых граждан государства, которые подвергают себя огромному риску, заходя в те места.
— Именно там. Большое количество людей не так просто спрятать, а там тихо и спокойно. Возможно, только комаров слишком много.
— Тогда я действительно не понимаю, почему вы столь редко посещаете дворец. На болотах бывать не доводилось, но слышал, что фауна там не самая приятная. Постойте, территория охраняется, а я не подписывал разрешений на ваше там пребывание. Как маги пропустили туда вас и при этом оставили все в тайне?
— Найр все же наследник Верховного Мага. Мы смогли все организовать не привлекая большого внимания.
— А как же охрана?
— Прекрасные амулеты, которые бесполезны если есть ключ. И если контролирующей эти амулеты практикантке приказывает один из сон Локклестов, то сохранность секрета гарантирована.
— Там что, на всю территорию один маг, да еще и новичок?
— Почему же на всю. Ее территория только до реки. На другом берегу безраздельно командует вполне опытный маг.
— Ноэль, это же просто гигантская территория! Как там может быть всего один человек?
— Магам виднее. Но по доброй воле туда и впрямь никто не лезет. Смотритель нужен только для контроля над артефактами которые расположены в глубине. За теми, что по краям присматривают из ближайших городов.
— И все же, у нас герцогства меньше, чем эти болота. И там всего два смотрителя. Видимо мне не понять логики магов. Но там действительно можно спрятать сколько угодно народа. Главное, не заблудиться в чаще, и не утопнуть в болоте.
— Там гораздо больше опасностей, чем вы перечислили. Но смотритель помогла нам освоиться и все смогли остаться живы…
— Но, по-видимому, не все здоровы.
— Ничего такого, что нельзя вылечить, ваше величество.
— Рад, что вы успешно выполняете это дело. Но мне хотелось бы поручить вам еще одно задание. Через два месяца в Нортингеме юбилей. Город празднует свое очередное столетие. Будет много гостей и гуляния пройдут с размахом, что в рамках самого большого города этой стороны звучит весьма внушительно. Императорская семья так же планирует посетить празднества. Надеюсь, вы сможете устроить мне частную встречу с Хранителем. Ему требуется заверить пару документов. Сообщаю об этом заранее, дабы у вас было время устроить все совершенно секретно.
— Ваше величество, нельзя ли… — начал Ноэль но был прерван.
— Передача печати требует личной встречи, предвидя просьбу ответил правитель. — Вам не стоит беспокоиться за возможное любопытство с моей стороны. Напротив, я желаю держать личность хранителя в глубочайшем секрете. Считайте это государственной тайной, в которую даже я не буду посвящен ни при каких обстоятельствах. Даже если прикажу, вы не должны подчиняться этому приказу. Сколько человек осведомлены? Кроме Великих Герцогов конечно. Не верю, что от их любопытства можно что-то скрыть.
— Более никто. Только нам троим известна его личность.
— Так и должно оставаться. Я объявлю им о своем решении. Ты же годы провел в Закатной Библиотеке? — вдруг неожиданно спросил Император.
— Это так. — не стал отрицать широко известный факт Ноэль. — Я работал с магическими книгами как вам известно.
— Найди, а если не получиться создай подтелку. Нужно издать закон защищающий личность хранителя. И создать его на основании исторических фактов и давнего прецедента. В империи до этого только однажды было четыре столпа. И каждый наделен своей властью и своими способностями. Но четвертый столб слишком редкое и малоизвестное явление. Нужно хорошенько подумать, над его полномочиями.
— Ваше Величество, — голос Ноэля едва заметно дрогнул. Император не просто так решил дать хранителю мощнейшую из возможных зашит — защиту традиций в сочетании с законом. — Что за документы должен заверить хранитель?
Единственная видимая Ноэлю причина была сокрыта в тех документах. Если документ заверен четырьмя печатями, то отменен или изменен он может быть только так же. Можно создать ситуацию, когда Император и Великие Герцоги пойдут на некоторые уступки под давлением министров и дворянства. Но, чтоб изменить заверенное хранителем, им придется найти хранителя. А этот поиск — государственная измена. По крайней мере, если попадешься. Значит поиски хранителя станут весьма серьезными и в то же время его величество сможет покарать любого, кого уличит в них.
— Ничего что не касалось бы непосредственно императорской семьи и самого хранителя.
— Если речь идет о коронационном свитке и законе, что вы пожелали издать, то это не будет проблемой. Но если есть что-то еще, то вам известно — у любого из столпов есть право выбора в таком деле. Ему нужно будет ознакомиться с документом и принять решение. И нельзя гарантировать, что оно совпадет с вашим.
— Не вижу причин, по которым у него могут возникнуть возражения. Но я заранее дам ознакомиться с ними. Коронационный свиток — документ обязательный, а во всем остальном у него будет время подумать и возможно высказать замечания.
— Как прикажете.
— Документы, о которых идет речь, будут оглашены не сразу. Один из них вполне подождет год-другой. Не стоит волноваться, что кто-то свяжет мой визит в Нортингем с подписанием документов, а значит и с появлением там хранителя. Я склонен думать, что он живет за пределами долины, не так ли?
— Боюсь, не могу ответить на ваш вопрос. Он идет в разрез с полученным ранее приказом. Но с чего вы так решили?
— Коронационный свиток. Но нем все еще не хватает печати.
Аудиенцию Ноэль покидал в глубокой задумчивости. Решение императора ему не нравилось, и с этим ничего нельзя было поделать. Документы, в отношении императорской семьи, подписанные без предварительного обнародования, а значит без ведома совета… очень немногое может попасть в список подходящих тем. И за любое, в случае раскрытия личности хранителя, Майе может грозить гибель.

Глава 2

Легкий подскок, и уход от удара бесплотного противника ознаменовал конец боя.
Впервые за все лето, Майя смогла продержаться отведенное время в спарринге, не получая условных ранений. У нее уже вошло в привычку, начинать новый день с тренировок. Проживай она в школьном общежитии, такое времяпрепровождение вызвало бы повышенный интерес. Но ее комната располагалась уединенно, да и расположенные по соседству залы пустовали. Второй наземный этаж библиотеки в основном посещали только немногие проживающие здесь работники, когда шли спать. Преимущественно жизнь этого места проходила глубоко под землей, и Майины занятия никого не интересовали. Здесь вообще было не принято вмешиваться в чужую жизнь, каким бы необычным не был обитатель этого места. Даже один из самых высокопоставленных магов мира здесь вполне смог влиться в местное общество и не вызывал совершенно никакого интереса, помимо профессионального. Все же за прожитые столетия он сумел накопить уникальный опыт, и его помощь была порой неоценима.
Накануне этот высокопоставленный маг вернулся после продолжительного отсутствия и приступил к работе, помогая устранять последствия пожара в одном из архивных залов. Майя в последнее время редко спускалась ниже уровня своей лаборатории, в основном занимаясь своими и совместными с сент Мирером разработками. Мир артефакторики затягивал ее с каждым днем все глубже и глубже.
Сегодня привычная схема — тренировка, завтрак, подвалы — менялись. Сразу после завтрака, Майя переодевшись в школьную форму поспешила на уроки. Это было так странно, видеть широкие коридоры заполненные толпой учеников. Знакомые лица попадались всего пару раз, и то девочка не сразу понимала кто они. Все же проблемы с ростом у юных учеников встречались весьма редко, и за лето все несколько изменились.
Когда она зашла в класс, ее заметили далеко не сразу. Внимание ребят было сосредоточено на незнакомом Майе юноше лет пятнадцати. Светло-каштановые, слегка волнистые судя по выбившимся прядям волосы убранные в косу, заставили девочку удивленно застыть. Подобная прическа была странной для любого мага, за исключением одного… но тот при его положении, знаниях, умениях и силе мог делать с волосами что угодно. Тугая коса, это последнее, что Майя предполагала увидеть у учащегося школы.
Постояв пару минут, ей пришлось все же признать, что это действительно ученик.
Майя встретилась с ним глазами на несколько мгновений, но его пристальный взгляд не укрылся от ребят, и они наконец заметили ее присутствие.
— Майя! — в разнобой воскликнуло сразу несколько человек.
— Наконец и ты появилась, — девочка оказалась в крепких объятьях Иды. Те, кто стоял ближе так же приветствовали девочку либо хлопками по плечам, а некоторые особо забывчивые даже волосы растрепали.
Видя такое странное поведение ребят, незнакомый юноша не смог скрыть удивления. Такое проявление чувств обычно не свойственно не только магам, но и немыслимо в высшем обществе, выходцами из которого были в большинстве своем учащиеся школы. Ему уже успели поведать, что некоторые занятия с классам посещает еще одна девочка, но он не ожидал увидеть малютку, которая предстала пред ним. У него были младшие сестры восьми и девяти лет, выглядевшие примерно так же. Никому и в голову не приходило давать артефакты им в руки, а здесь был класс специализирующийся на их изготовлении!
— Майя, у нас пополнение! — совершенно растрепавший Майину прическу Макс, указал ей на незнакомца. — Филорд дэ Хат. Он к нам перевёлся из другой школы. Там не было спец класса артефакторов, а он хочет стать артефактором. Фил, это Майя Сайори, не смотри, что выглядит мелкой, она многим в том, что артефактов касается фору даст. В нашем классе она отвечает за поиск информации. Может найти все что угодно. Она в Закатной библиотеке уже несколько лет обитает. Майя, — посчитав миссию по знакомству завершенной, Макс решил дать волю своему любопытству. — Мы еще не видели профессора сент Мирера, но ходят слухи, что вы за лето что-то изобрели?!
— Мы старались успеть к началу учебного года, но ничего не вышло. Сейчас проходим испытание нашей системы, и как только все получиться, вы все узнаете об этом из первых рук. А из какой ты школы? — повернулась она к Филу. — И почему именно к нам попал?
— Остров Трик. Мантийская школа. Слышала о такой?
— Мантийская? — задумалась Майя. — Входит в пятерку лучших по стране, но с артефакторами там и вправду не очень. Зато именно там готовят магов природы. Там требования по выше наших будут.
Майя была совершенно права. Упомянутая школа в своем плане была уникальной. Там была самая редкая и сложная специализация — Природа. Это только люди далёкие от магии могут думать, что работа с погодой, растениями и животными легка, и каждый маг может вызвать дождь либо засуху по своему желанию. На самом деле природа — сложнейшая система в которой все связанно, и нельзя произвести никакого действия. не просчитав всех последствий. Именно по этому, учиться там было действительно сложно, а маги ценились невероятно высоко в любой из стран. Конечно это не значит, что все ученики там в природе разбираются, но школа стабильно раз в три года выпускает подобные спец классы, стараясь довести до совершенства образование и остальных учеников. Майя легко могла сделать вывод об этом, на основании того, как быстро обновлялась у них учебная программа — все списанные книги доставлялись к ним.
— Ты права, по остальным предметам я посильнее буду, но практика по артефактам у меня почти отсутствует. Именно по этому и перевелся. С девятого класса здесь идет упор на практические занятия. К тому же ДБИ специализированные именно сейчас начнутся.
— ДБИ? — удивленно переспросила Майя. Она вообще о существовании этого мероприятия вспоминала только на кануне осенних каникул.
— Ты что не знаешь? — удивилась Ида тому факту, что Майя может не знать такой обыденной вещи. Увидев отрицательный кивок девочки и немой вопрос в глазах, она все же принялась объяснять. — Начиная с этого года у нас будут особенные соревнования. Есть несколько школ, в которых есть девятые классы артефакторов. Мы уже кое-что можем, а остальные классы нашей школы в этом плане нам не соперники. Поэтому спецклассы начиная с девятого соревнуются отдельно от остальных — у нас межшкольные соревнования. В этом году поедем в Каурскую школу.
— Каурская школа! — Майя даже онемела от такого заявления. — Я то же хочу!
— Если к нам переведешься тогда поедешь, — высказал очевидное Макс.
— Сократить обучение на два года! — возмутилась Майя. — Даже ради поездки в школу номер один этого мира, я на такое не пойду! И вообще, что касается артефактов, надеюсь вы докажете, что номер один — это мы!
— Это конечно, только учитывай — без тебя мы неполный состав.
— У нас еще есть время подготовить Филорда мне на замену. Надеюсь, у тебя высокая скорость чтения и хорошая память! — улыбнулась она новенькому. Артефакторы — радушный класс, поэтому она решила поддержать в этом начинании коллектив и постараться показать все возможное дружелюбие, оставив на время свою замкнутость и подозрительность в общении с незнакомыми.
— С этим проблем не будет… — начал Фил, но был перебит на полуслове Максом, наблюдающим ошарашенное выражение лица Фила.
— В этом классе существует несколько правил. Правило номер один — не удивляться ничему, касающемуся Майи. Правило номер два — не воспринимай ее как ребенка. Не такая уж она и маленькая, как выглядит. Правило номер три — в некоторых случаях можешь задавать вопросы, как если бы перед тобой был один из преподавателей. Знает и умеет она действительно невероятно много. А если чего не знает — узнает.
— Постараюсь запомнить, — с кривой улыбкой ответил Фил. Новые одноклассники все со странностями оказались. Из разговора он понял, что и местные профессора не совсем обычны.
— Значит с вас первое место, — резюмировала Майя. — А теперь рассказывайте, что новенького у вас произошло за каникулы?

* * *

— Его величество прибыл, — громко объявил церемониймейстер при в ходе в покои Вдовствующей Императрицы, заставив затихнуть всех собравшихся и склониться в поклонах, соответствующих их рангу.
Страницы:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25





Топ 10 за сутки:
 
в блогах
 

Отзывы:
читать все отзывы




    
 

© www.litlib.net 2009-2020г.    LitLib.net - собери свою библиотеку.