Библиотека java книг - на главную
Авторов: 48627
Книг: 121450
Поиск по сайту:
Войти
Логин:

Пароль:

регистрация  :  забыли пароль?
 
Жанры:
 


     Реклама:     
     

Читать онлайн книгу «Крэйвен» » стр. 10

    
размер шрифта:AAA

Крэйвен усмехнулся.
– Считай, что это мой зал суда, Бэт. Заткнись и улыбайся.
– Это довольно трудно сделать, так как я сейчас с грязными волосами и без костюма. А это очень важно.
У Бэт получалось рассмешить его, несмотря на тяжелые обстоятельства.
Крэйвена охватило чувство вины. Скоро ему придется рассказать ей о Дасти. Но прежде чем она решит отправиться за сестрой, он хотел, чтобы Бэт полностью исцелилась. А ведь она так и поступит – пойдет за Дасти. Его женщина обладала таким характером, что готова была рискнуть всем ради того, кого любит.
Грузовик замедлился, и Крэйвен отвернулся от девушки. Они остановились перед домом Мэйси. Целительница бросилась к раненым с несколькими своими помощницами. Одна из них потянулась к Бэт, но Крэйвен покачал головой.
– Она останется со мной.
Встав, вамп-ликан почувствовал, что его ноги наконец-то полностью восстановились. Как только открыли бортик грузовика, он подошел к краю. Двое мужчин подхватили его под локти и спустили вниз, несмотря на то, что он все еще держал на руках Бэт.
– Спасибо.
Крэйвен отошел от людей и направился в свою хижину. Бэт крутила головой и рассматривала деревню.
– Как в кино.
– Боюсь даже спрашивать в каком жанре. Здесь довольно неплохо жить.
– Только коттеджи и лес.
– Вся деревня такая.
– Куда ты меня несешь?
– На тот небольшой холм. Там я живу.
– Где Дасти?
– Я же уже объяснял, – Крэйвен ненавидел лгать, но хотел сказать Бэт правду в более приватной обстановке. Тогда бы она могла вдоволь выругаться без лишних свидетелей. Крэйвен быстро добрался до своего дома и, немного изменив положение девушки на руках, открыл дверь.
– Она не заперта. Почему?
– Никто не будет у меня воровать.
– Это безумие.
– Здесь не Лос-Анджелес, Бэт, а Хоул. Вамп-ликаны не воруют друг у друга и живут как хорошие соседи. Глупо поступать так. Любой из нас по запаху моментально поймет о визите другого, – он остановился и принюхался. – С тех пор как я ушел, здесь никого не было.
– Хоул?
– Название деревни.
– Поразительно. Это... просто вау. Как каламбур, верно? Ведь вы, ребята, скорее всего, воете на луну[1]? – Крэйвен направился вдоль коридора прямо в спальню. Затем, открыв дверь ванной комнаты, он аккуратно посадил Бэт на стойку между двумя раковинами.
– Я первым пойду в душ, ты – следующая. Потом я займусь нашим ужином. Ты голодна. Я слышу, как урчит твой живот.
Крэйвен повернулся и, наклонившись, включил воду. Испуганный вздох Бэт заставил его быстро развернуться. В ее глазах плескался ужас, вынуждая Крэйвена притянуть девушку в свои объятия. Она была готова упасть в обморок.
– Успокойся, Бэт.
– Твоя спина! Это просто жесть.
– Все нормально.
– Ты сошел с ума! – Бэт схватила его за плечи. – Тебе нужен доктор! И вообще ты должен сидеть. Сядь. Где телефон? Я наберу 9-1-1.
– Я не человек, помнишь? Поэтому быстро исцеляюсь. Вода только поспособствует этому.
– Тебе нужен хирург, Крэйвен!
Крэйвену стало очень приятно от того, как она переживала за него. Он улыбнулся.
– В больнице мне не смогут помочь, Бэт. Меня спасет только душ и плотный ужин. А затем мы все обсудим.
– Ты скончаешься от полученных ран, а меня, скорее всего, обвинят в твоем убийстве. Я не знаю законов на Аляске, но точно буду нести уголовную ответственность, если не попытаюсь спасти твою жизнь.
– Ты уже сделала все, что могла, – Крэйвен предпочел бы видеть Бэт злой, нежели поддавшейся паники от вида его спины. – Я выпил немного твоей крови. Прости, но мне нужно было исцелиться.
Бэт впилась в него взглядом.
– Ты сделал что?
Крэйвен отдернул рубашку Бэт, оголив плечо. Затем прикоснулся к едва заметному синяку. Две колотые ранки уже затянулись.
– Вот сюда. Я укусил тебя, когда ты была без сознания, а я – ранен. Посмотри в зеркало. Я сразу же попытался исцелить ранку, но не довел дело до конца, так как слишком волновался и был зол. Если бы не эта ситуация, то я бы никогда так не поступил. Твоя кровь помогла мне быстрее поправиться.
Бэт обернулась и посмотрела в зеркало. Затем резко побледнела, но уже через несколько секунд ее щеки окрасило румянцем.
– Теперь я тоже стану волосатым зверем? Разве не для этого оборотни кусают людей?
– Нет. Мне нужна была кровь, потому что я получил очень тяжелое ранение. Я не мог двигать ногами.
Бэт вновь повернулась к Крэйвену.
– В смысле не мог двигать ногами?
– Ублюдок, который напал со спины, повредил мой позвоночник, из-за чего меня частично парализовало.
– Ты утверждаешь, что исцелился от травмы позвоночника?
– Я – вамп-ликан, – он прикоснулся к своей груди. – Мы можем выжить после практически любых травм, особенно если сразу же получим свежую кровь. Это наследство от вампиров. Мы все это время опасались повторного нападения от стражей твоего деда, поэтому остальные раненые терпели до дома, сейчас они получают кровь от близких. Они не захотят ждать медленного исцеления.
– Какой же ты странный.
Крэйвен не обиделся. Казалось, Бэт до сих пор находилась в шоке и пыталась осознать происходящее. В этот раз в ее тоне не было сарказма.
– И все же я нравлюсь тебе, – напомнил он и наклонился ближе. – Не заставляй меня прибегать к порке, Бэт. Веди себя хорошо, пока я принимаю душ. Просто сиди на месте, пока я не закончу, и не пытайся выйти из ванной.
Казалось, Бэт снова взяла себя в руки.
– Так значит... я в Хоуле. И все люди, живущие здесь, вамп-ликаны?
– В основном, но есть и несколько чистокровных ликанов. Не все из стаи бросили своих детей, когда поняли, насколько мы сильны.
– Лучше не спрашивать, как это случилось?
Крэйвен усмехнулся и отступил, снимая окровавленные джинсы. Он шагнул под струи воды, затем обернулся и посмотрел на девушку. Бэт до сих пор не спрыгнула со стойки и не сбежала. Крэйвен решил отвлечь ее разговором, чтобы девушка так и осталась здесь.
– История происхождения вамп-ликанов. Готова?
Бэт ничего не ответила.
– Я постараюсь рассказать обо всем в двух словах. Около двухсот лет назад, ликаны и вампиры жили в мире, бок о бок. В первый и последний раз они существовали рядом. После слухов о том, что произошло с первым альянсом, больше никто не желает повторять старых ошибок. Они очень часто убивали людей и находились в отчаяние, пытаясь выжить. Вампиры могли стирать воспоминания людей, которые видели слишком много, но также у них был один недостаток – они сгорали на солнце, поэтому в течение дня спали и были очень уязвимы. Вампиры жили в постоянном страхе, что люди найдут их гнезда в тот момент, когда они не смогут себя защитить. Ликанам же приходилось много передвигаться – так они избегали риска быть узнанными. Обычно они размножались только в безопасных условиях, поэтому их численность быстро сократилась из-за кочевого образа жизни. Две расы заключили союз, поклявшись защищать друг друга, и это был очень взаимовыгодный договор. Ликаны охраняли вампиров в течение дня, а вампиры стирали память любому, кто счел ликанов подозрительными. Они стали жить вместе.
– Серьезно?
– Да, – Крэйвен наклонил голову, намыливая волосы. – Когда двое из разных рас живут в такой непосредственной близости, то рано или поздно между ними завязываются интимные отношения. Вампиры не могут размножаться со своим видом или людьми, но, как оказалось, те, кто пил слишком много человеческой крови, могут оплодотворить женщину ликана. И когда это произошло, то все изменилось. Вампиры напали на ликанов, убив много мужчин и изнасиловав женщин, вынуждая их забеременеть. Они вторгались в разумы женщин и убеждали их, что те занимались сексом со своими парами, таким образом, ликаны не могли выставить естественную защиту от беременности. Через некоторое время ликаны отбились от вампиров и сбежали на Аляску, так как посчитали, что там безопасно, ведь это самая отдаленная местность. Здесь живет очень мало людей, а вампиры ненавидят кормиться от животных. Беременные женщины разродились вамп-ликанами. А когда первое поколение полукровок достигло полового созревания, то напугало большую часть ликанов. Дети оказались сильнее, быстрее и крепче, чем обычные оборотни, так как унаследовали черты вампиров. Многие чистокровные бежали и присоединились к другим стаям ликанов.
– Они бросили своих детей?
Крэйвен прополоскал волосы и кивнул.
– Большинство. К тому времени дети уже подросли. И это стало для ликанов шоком, ведь они ненавидели вампиров. Я не могу винить их после всего, что они пережили. Дети уже могли постоять за себя. Мой отец – вамп-ликан первого поколения. Мать бросила его в четырнадцатилетнем возрасте. Ее семья ушла вместе с ней, кроме нескольких сестер. Одна из них выбрала в пару горгулью.
– Парень с крыльями из скал? Значит, он приходится тебе кузеном?
– Эвиас не имеет никакого отношения ко мне. Горгульи облюбовали этот район еще до того, как прибыли ликаны. Они совсем не обрадовались появлению стаи, особенно когда узнали, что некоторые из них имеют потомство от вампиров. Они их самый главный враг. Некоторые из одиноких ликанов предложили сформировать с ними пару, чтобы создать союз. У горгулий обычно рождаются только мальчики. Девочки бывают очень редко, а это вызывает определенные проблемы... в общем, таково происхождение гар-ликанов.
– Звучит безумно.
– Может и так, но это правда. У нас есть четыре клана вамп-ликанов. Когда стая приехала на Аляску, то специально разделилась, на случай, если вампиры решат вновь отыскать их ради потомства. Если бы один из кланов обнаружили, то остальные успели бы сбежать. На протяжении многих лет дети росли отдельно, а кланы так и не объединились, тем более в них уже появилась определенная иерархия. У гар-ликанов, к примеру, только один клан, так как их дом непреступен. Они не боятся нападения ликанов или вампиров. Никто не сможет причинить им вред, если только... у них нет оружия и вертолетов. Тем более нужно четко осознавать, где именно их искать, но даже мы не знаем расположение скал. Между нашими кланами мир, но не такой крепкий, как раньше.
– Почему?
– Чистокровные горгульи и их дети полукровки до сих пор ненавидят всех, у кого в жилах течет кровь вампиров. У нас больше нет женщин ликанов, которые бы пожелали вступить с ними в пару. Несколько чистокровных ликанов, которые все еще с нами, слишком стары. А весь молодняк – полукровки.
– Зачем я нужна этому парню со скал? Моя мать же была вамп-ликаном, верно? А значит, во мне тоже течет кровь вампира.
– Его зовут Эвиас. Называй его по имени. И им не чуждо желание иметь любовниц. Некоторые из наших женщин предпочли жить с ними, но с условием, что из этого не выйдет чего-то постоянного и прочного. У гар-ликанов очень развиты сексуальные аппетиты, – мысли о том, что Эвиас жаждет заполучить Бэт, привели Крэйвена в ярость. – Вот почему тебя так хочет Эвиас. Ты будешь согревать его постель и дарить кровь. Секс и кровь действуют на него, подобно наркотикам.
– Я до сих пор не поняла, почему. Разве он не может найти себе кого-то другого для сексуальных утех? Или какого-нибудь сумасшедшего, который будет добровольно давать ему кровь?
Крэйвен вздохнул.
– Мог бы, но легче взять любовницу из клана вамп-ликанов. Она будет знать, что он такое, и ему не придется держать ее взаперти. В прошлом горгульи пытались привлечь людей, но те, как правило, либо сходили с ума, либо умирали, пытаясь сбежать. Их настигала смерть во время спуска со скал. Когда-то Эвиас должен был взять в любовницы Марголу. Ее родители намеренно кормили его кровью девушки, в надежде, что он будет относиться к ней с большей нежностью. Эвиас не мог образовать с ней пару, но ликан внутри него требовал связь. До нас дошли слухи, что он все же пристрастился к ее крови.
– Так ее кровь стала для него подобием героина?
Он пожал плечами.
– К крови пристрастился не горгулья, это точно, а значит, проявились характерные черты ликанов.
– Ты ранее упоминал, что моя великая тетка умерла еще до того, как повзрослела. Так, когда же они начали прикармливать его кровью? Разве она не была еще ребенком?
– Подростком. Нужно достичь восемнадцати лет, чтобы вступить в половую связь, но она умерла раньше. Ее родители заключили сделку с лидером гар-ликанов, пытаясь снова укрепить наш союз, предложив в качестве сделки свою дочь. В то время отец Эвиаса еще был главным, но вскоре парень бросил ему вызов. Теперь он правит кланом.
– Он избил собственного отца?
– Убил, – Крэйвен, не выключив душ, вышел и обернул полотенце вокруг талии, намеренно оставив мокрой спину с исцеляющимися ранами. – Раздевайся и иди в душ, Бэт. А я пока приготовлю что-нибудь поесть.
Девушка соскользнула со стойки.
– Лучше иди, полежи. А за мной душ и готовка. Во-первых, от меня должен быть хоть какой-то толк, а во-вторых, ты очень плохо выглядишь, посмотри на себя.
Крэйвен обернулся и оглядел свою спину в зеркало. Раны от когтей врага больше не кровоточили и практически полностью затянулись кожей.
– Я в порядке.
– Все что угодно, кроме этого.
– Я тронут твоей заботой, но еда мне нужна для ускорения исцеления. Поэтому готовкой займусь все же я. А ты тащи свою задницу в душ. Поговорим позже.
Стоя перед зеркалом, Крэйвен потянулся за гелем для волос. Но Бэт неожиданно выхватила из его рук бутылочку. Затем скривилась, прочитав этикетку, и перевела взгляд на его волосы.
– Нет.
– Что нет?
– Больше никаких шипов. Это выглядит нелепо. Ты же не какой-то подросток, слушающий панк-рок, – развернувшись, Бэт прошагала к маленькой мусорной корзине возле двери и выбросила туда средство для волос. Потом вновь повернулась лицом к Крэйвену. – Пусть просто высохнут. Когда в твоих волосах нет всего этого дерьма, то ты становишься очень красивым мужчиной.
В этот момент ее лицо было серьезным. Крэйвену было приятно слышать от нее комплимент, даже если он и был завуалирован оскорблением. Мужчина усмехнулся, решив пойти у нее на поводу.
– Отлично.
– Спасибо.
Крэйвен вышел из ванной, размышляя, как долго будет размораживаться мясо из холодильника. Когда он дошел до гостиной, входная дверь распахнулась. Крэйвен улыбнулся высокой красивой женщине, вошедшей в дом.
– Мама.
– Я хотела тебя проведать, но не могу остаться надолго, так как наши люди нуждаются в моем внимании, – она обняла его и протянула сумку. – Держи. Свежее мясо. Этим утром я была на охоте, а твой отец сказал, что ты ранен, – Крэйла обошла мужчину, чтобы взглянуть на спину. – Неплохо. Думаю, у тебя даже шрамов не останется, – женщина принюхалась и фыркнула. – Человек?
– Вамп-ликан. Но ее отец был человеком. Пожалуйста, давай не будем сейчас обсуждать это, мам. Мне хватило отца.
– Знаю. Он беспокоится о будущем, ведь пары у обоих его сыновей слабы. Велдер уже задумывается о том, чтобы передать правление кланом Рэдсону или кому-нибудь еще. Я расстроюсь, если мне придется родить еще больше сыновей, чтобы убедиться, что наша кровная линия остается сильной. Мне нравится, когда рядом не крутится молодняк.
Крэйвен нахмурился.
– Я была еще совсем юной, когда у меня появились ты и твой брат. Тогда я отличалась большей терпимостью.
– Ты еще молода, мам.
– Но я чувствую себя старухой, особенно сегодня. Возможность войны с Дэкером и гар-ликанами – наше самое страшное опасение, – Крэйла подошла ближе. – Я храбрюсь перед всеми ради твоего отца, но на самом деле мы оба в ужасе, ведь они могут истребить весь наш клан. Мы можем справиться с любым вамп-ликаном, но не когда он с крыльями. Их кожа прочна, словно камень, наши когти не могут их ранить.
– У меня есть план.
– В чем его суть?
Крэйвен замялся.
– Он тебе не понравится.
– В любом случае тебе стоит поделиться со мной.
– Мне нужна твоя старенькая «Шевроле Нова». Все знают, что ты иногда позволяешь мне водить эту машину. Когда Бэт выйдет из душа, я покормлю ее, а затем мы уедем. Для начала я заеду на территории Дэкера, чтобы они нас заметили. Это привлечет их внимание. Они начнут нас преследовать, и не будут нападать на наших людей.
– Крэйвен, – она покачала головой.
– Добравшись до аэропорта, я отвезу ее в Вашингтон. Тем самым мы сможем привлечь их внимание и исчезнуть.
– Если вы покинете клан, то станете слишком уязвимыми. Ты даже не сможешь выбраться из района.
Он усмехнулся.
– Ни один вамп-ликан не сможет догнать твою машину, а гар-ликаны не рискнут подняться в воздух при дневном свете, так как их могут заметить. К вечеру я уже буду в аэропорту. Прежде чем они отправятся за нами в Вашингтон, у меня будет десять часов форы.
– Ты прав. Мне не нравится эта идея.
– Пока Бэт здесь, весь наш клан находится под угрозой. Дэкер нуждается в ней, чтобы продать гар-ликану, а если Эвиас узнает о ее местоположении, то обязательно явится сюда. Я не позволю им напасть на наших людей и забрать Бэт. Лучше я уведу их и заставлю искать в другом месте.
– Что за имя такое «Бэт»?
– Бэтина. Не начинай. Пожалуйста? У меня был тяжелый день.
– Отлично. Мне бы хотелось, чтобы вас сопровождали несколько наших мужчин.
– У нас слишком много раненых. Я хочу, чтобы наш клан был защищен должным образом, а не несколькими стражами. Меня не поймают.
– Если твой план сработает, то они не понадобятся здесь. Охота будет идти именно на тебя.
– Уж лучше я буду уверен, что наши люди в безопасности. Я сделаю это в одиночку.
– Я подгоню сюда машину и пришлю одну из женщин, чтобы она поехала с тобой и вернула ее обратно.
– Нет. Пусть она несколько дней постоит в аэропорту. Стражи Дэкера увидят за рулем меня и Бэт. И когда женщина будет возвращаться домой, то на нее могут напасть, решив, что водитель в курсе, куда мы направились.
– Ладно.
– Спасибо за мясо.
– Звони нам чаще, чтобы мы знали, что вы в безопасности. Не заставляй меня беспокоиться.
– На случай, если Дэкер начнет прослушивать ваши телефоны, я буду писать друзьям, которые передадут вам нужную информацию.
– Хороший план. Я люблю тебя.
– Иди помогать нашим людям, мама. Я бы предпочел, чтобы Бэт не встречалась с тобой, а вода в душе только что выключилась.
– Что с ней не так? Ты определенно не стремишься нас познакомить.
– Не сейчас, мам. Пожалуйста?
Это явно расстроило Крэйлу.
– Отлично. Я ухожу только потому, что твой отец нуждается во мне из-за ежедневного стресса.
Крэйла вышла из дома, закрыв за собой дверь. Крэйвен вздохнул с облегчением. Его мать и Бэт в любом бы случае не поладили. Донеся сумку до раковины, Крэйвен заглянул внутрь. Затем принюхался и улыбнулся. Мясо лося было одним из его любимых.

* * * * *
Бэт обшарила комод и шкаф Крэйвена. Она не чувствовала себя виноватой за то, что укоротила с помощью ножниц его черные спортивные штаны, ведь они гораздо лучше смотрелись на Бэт. Он похитил ее, а значит, в ответ она могла решить сама, во что одеться и как добыть эту одежду. Единственное, о чем жалела Бэт, это об огромных ногах Крэйвена. Даже если она наденет несколько пар носков, то все равно его обувь будет слишком большой.
Ее желудок заурчал от аромата жареного мяса. Бэт была настолько голодна, что без труда определила, где кухня по исходившему оттуда запаху. Ей нравился его дом. Он был одновременно деревенским и современным. Очаровательным. На Крэйвене по-прежнему было только одно полотенце. Он стоял к Бэт спиной, жаря мясо в двух сковородах.
Травмы Крэйвена практически исцелились. Бэт стиснула зубы, изучая их. На его коже остались лишь красные полосы, вместо страшных ран. Было трудно поверить в существование вамп-ликанов, но Бэт не была глупой. Она своими глазами наблюдала, как другой мужчина изменил форму, а спина Крэйвена явно не была исписана гримом. Он действительно исцелялся феноменальными темпами. Обычный человек не смог бы так.
– Уже почти готово.
Его охрипший голос немного напугал Бэт. Крэйвену даже не пришлось оборачиваться, чтобы узнать, где она находится.
– Что ты готовишь? Бифштекс?
– Лосятину.
– Фантастика.
Оглянувшись, Крэйвен улыбнулся.
– Это вкусно. Но тебе бы больше понравился кролик.
Стоило ему поднять эту тему, как воспоминания о Крэйвене, сидящем на камне в лесу, всплыли в голове Бэт. А также то, чем они занимались после. Она решила сменить тему.
– Как ты себя чувствуешь?
– Хорошо. Почти на сто процентов. Вижу, ты нашла для себя одежду.
– Злишься за то, что я укоротила с помощью ножниц твои спортивные штаны?
– Нет. Но рад, что ты не выбрала мои любимые. Да и эти я купил всего несколько недель назад.
– Это объясняет, почему они не оказались выцветшими и дырявыми. Твой шкаф внушает ужас. Я еще никогда не видела мужчину, у которого было бы столько кожаных штанов и курток.
– Просто ты никогда не приезжала на Аляску зимой. Во-первых, мне нравится кожа, а во-вторых, в холодный период мы стараемся сидеть дома.
– Вы что, впадаете в спячку?
– Типа того, – он выключил огонь под сковородкой. – Когда погода зимой слишком сурова, мы остаемся дома, а когда представиться возможность, то обязательно навещаем друг друга.
– Звучит скучно.
– Я заранее покупаю побольше дисков с фильмами, много читаю и проектирую дома.
– Как весело.
Открыв шкафчик, Крэйвен достал тарелки и выложил на них мясо.
– Я не буду заострять внимание на твоем сарказме. Чем ты занимаешься зимой?
– Каждый год я занимаюсь одним и тем же. Работаю. Это же Южная Калифорния. У нас нет снега. Для нас представляет угрозу лишь дождь. Многие люди, не умея ездить на машинах, попадают в аварии. Поэтому мне бывает сложно добраться до работы из-за пробок.
Хмурясь, он выставил тарелки на стойку и достал из холодильника содовую.
– Ты действительно любишь свою работу?
Она пожала плечами.
– Я хороша в своем деле.
– Ешь. Поговорим позже. Тебе нужна еда.
Бэт с удовольствием подчинилась. Мясо замечательно пахло, тем более Крэйвен приготовил к нему картофельное пюре, которое идеально подходило к основному блюду. На самом деле это было пюре быстрого приготовление, но Бэт не собиралась жаловаться. Тем более не ей пришлось готовить. Крэйвен достал столовые приборы и сел рядом.

[1] игра слов: Howl – переводится как выть.

Глава 10

Бэт бросила взгляд на Крэйвена.
– Повтори.
– Стражи Дэкера забрали твою сестру.
– И ты говоришь мне об этом только сейчас? – спрыгнув со стула, она бросилась к двери. – Я должна ее найти.
Крэйвен схватил девушку прежде, чем она успела добраться до порога и остановил.
– За ней уже отправился Дрантос. Он найдет ее. Дасти не нужна Дэкеру. Просто она заявила стражу, что ее зовут Бэт.
– И ты позволил ей это? – Бэт хотела дать ему пощечину.
– Я не мог этого предотвратить. Так как был ранен. Пытался встать, чтобы напасть на стража, но потерял сознание. Когда очнулся, то ее уже не было. Мой брат найдет Дасти.
– Как, черт возьми, ты можешь быть так в этом уверен? – Бэт попыталась вырваться из его объятий. – Где телефон? Я позвоню деду и надеру ему задницу. Если с головы Дасти упадет хоть один волос, то я найду способ арестовать его и привлечь к ответственности. Черт, да я разорву его голыми руками, и никто из присяжных меня не осудит. Я преподнесу все, как временное помешательство на фоне пережитой авиакатастрофы, мучительного путешествия по лесу, риска утонуть в реке и нападения существ, которые, по факту, являлись опасными животными.
– Опасные животные?
– Я могла бы пересказать историю про вамп-ликанов и гар-ликанов, тем самым подтвердив свое безумие, но не хочу упоминать о тебе. Думаю, история про больших медведей вызовет у присаженных намного больше жалости. Мы все видели фильмы ужасов с участием страшных гризли. В любом случае, они отнесутся к этому лучше, чем к россказням о мифических созданиях.
– Дэкеру плевать на твои законы. Знаешь, что произойдет, если ты отправишь кого-нибудь за ним? Он сотрет их память, заставив забыть о цели приезда. А может просто убьёт. Дэкер – сумасшедший, не подчиняющийся человеческим законам.
– Отлично. Дай мне его адрес и ключи от машины. Я отправлюсь туда сама и разберусь в этой неразберихе, тем самым вернув сестру.
Крэйвен нахмурился.
– Ты забываешь, что он не человек. И что же ты ему сделаешь, Бэт? Изобьешь? У него есть когти, – Крэйвен крепче сжал ее талию и приподнял так, чтобы их лица оказались на одном уровне. – Ты даже меня одолеть не сможешь, хотя я не причиняю тебе боль. А Дэкер причинит. Он выбьет из тебя все дерьмо. Ты лишь приблизишь начало войны, которую он так хочет развязать. Дэкер захватит тебя и отправит к Эвиасу.
– Лучше это буду я, нежели моя младшая сестра. С Эвиасом я как-нибудь разберусь. Уверена, с ним можно договориться.
Крэйвен покачал головой.
– Нет.
– Да пошел ты, – Бэт с силой надавила на его плечи. – Опусти меня!
Разомкнув объятия, он опустил ее на пол.
– Успокойся. Дрантос вернет твою сестру. А нам пока нужно кое-что сделать. Ты хочешь, чтобы Дасти оказалась в безопасности?
– Конечно.
– Тогда давай одурачим Дэкера, собьём со следа. Дрантос все равно приведет твою сестру в наше селение. Но Дэкера не интересует Дасти, верно? Ты раньше упоминала, что они никогда не ладили, поэтому ему будет безразлично, живет ли она в моей деревне. Нам нужно, чтобы он начал охоту на тебя.
Бэт попыталась взять себя в руки.
– О чем ты говоришь?
– Ты хочешь, чтобы стражи держались как можно дальше от твоей сестры, так? Значит, тебя не должно быть рядом с ней. Если ты выслушаешь меня, то я объясню суть плана.
На самом деле Бэт было трудно сосредоточиться, так как ее одолевало беспокойство о Дасти.
– Я внимательно тебя слушаю.
– Сейчас мы соберем вещи, и я одолжу машину, которая знакома всем кланам. Далее мы подъедем максимально близко к территории Дэкера, чтобы нас засекли его шпионы. Они сразу сообщат о том, что видели. Тогда Дэкер отправит по нашему следу стражей. Таким образом, нам удастся увести их от твоей сестры и моего клана. Мы направимся в аэропорт и улетим из Аляски. Стражи смогут вычислить, куда мы отправились, но пока они соберутся в погоню, мы уже скроемся, пересев на другой рейс. В итоге они начнут искать нас там, а не в клане.
– В общем, я должна сыграть роль приманки.
Крэйвен кивнул.
– Я не позволю им схватить нас. Но мы все равно должны двигаться очень быстро.
– Как мы узнаем, что Дрантос вернул мою сестру? Мне нужна хоть какая-то уверенность, что ее спасут, Крэйвен. Она – весь мой мир. Все, что у меня есть.
– Я буду постоянно звонить сюда, пока не услышу, что Дасти в безопасности, Бэт. Ты не знаешь моего брата. Он пойдет на все, лишь бы вернуть твою сестру. Она – его пара.
– Прости?
– Мы обсудим это в следующий раз.
– Ну, уж нет. Что ты имел в виду, когда говорил, что она его пара?
Крэйвен замялся, а затем тяжело вздохнул.
– Я не знаю, как это объяснить, но брат убьет, перевернет небеса и ад, рискнет всем, но вернет Дасти. Дрантос будет защищать ее любой ценой. И я уверен в этом на сто процентов. Она принадлежит ему, он любит ее.
– Дасти не может быть его парой. Мы не животные.
– Ты собираешься и дальше разглагольствовать на эту тему или все же сделаешь хоть что-то полезное, к примеру, заставишь Дэкера преследовать нас, а не твою сестру? Может ты забыла, что стражи считают будто она – это ты? Мы должны вынудить их последовать за нами и перестать охотиться на Дрантоса и Дасти.
– Он может не найти ее.
– Ты не знаешь моего брата.
– Вот именно, не знаю.
– Просто ты не видела, что случилось с ним, когда он выяснил, что ее похитили. Дрантос пришел в ярость, а нет ничего опаснее вамп-ликана, над парой которого нависла угроза. Брат найдет ее и привезет домой. Лучшее, что мы можем сейчас сделать – это заставить Дэкера переключиться на нас. Ты именно та, кого он так жаждет получить.
Страницы:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24





Топ 10 за сутки:
 
в блогах
 

Отзывы:
читать все отзывы




    
 

© www.litlib.net 2009-2020г.    LitLib.net - собери свою библиотеку.